英語でのコミュニケーション
2011年 09月 27日
アメリカで「日本人(アジア人)だから冷たい扱いを受けた」という人がいますが、ちょっとそれはどうかなあ~と思うことがあります。
たとえばお店に入って定員さんに"How are you?"と挨拶されたとしますよね。
日本では知らない人に「元気?」と聞く習慣はありませんから、慣れないと戸惑います。なんで知らない人に今日の私の状態を伝えなければいけないのか?って思っちゃいますよね~。
そこで黙っている→ぶすっとして見える→店員さんがちょっとムッとする(あるいは英語が全く通じない相手だと勘違いされる)→定員さんの応対が悪くなる
という図式が考えられます。これはとっても損ですよね。
私も過去に幾度か大変失礼な態度の日本人を見かけました。ご本人は失礼なつもりは微塵もないと思いますが、声を掛けられて無視するのは(しかも仏頂面で)失礼なんですよね。
あるときは大変な人ごみの中、無言で人を押し分けて進む日本人観光客の方を見ました。これもなんと言ってよいかわからなかったのかもしれませんが、怖い顔をして黙って押されたらいい気持ちはしませんよね……
悪評高い免許センターなどでもちょっと笑って"Hi"と言ってみるとよいかもしれません。それだけで相手の対応がかなりよくなったりします。
ちなみにアメリカでは知らない人にでもどんどん声をかけます。スーパーで隣りで買い物している女性に「それって美味しいの? どうやって調理するの?」などと聞かれることはしょっちゅう。素敵なものを持っていると「それどこで買ったの?」と聞かれますw
アメリカ人って基本的に人間好きなんですよね。パーティとかで集まるのも大好きだし。だから一言でも何か言ってちょっと笑っておくと断然得ですよ。
観光ガイドには載っていない、ちょっとしたコミュニケーションのこつでした!
にほんブログ村
たとえばお店に入って定員さんに"How are you?"と挨拶されたとしますよね。
日本では知らない人に「元気?」と聞く習慣はありませんから、慣れないと戸惑います。なんで知らない人に今日の私の状態を伝えなければいけないのか?って思っちゃいますよね~。
そこで黙っている→ぶすっとして見える→店員さんがちょっとムッとする(あるいは英語が全く通じない相手だと勘違いされる)→定員さんの応対が悪くなる
という図式が考えられます。これはとっても損ですよね。
私も過去に幾度か大変失礼な態度の日本人を見かけました。ご本人は失礼なつもりは微塵もないと思いますが、声を掛けられて無視するのは(しかも仏頂面で)失礼なんですよね。
あるときは大変な人ごみの中、無言で人を押し分けて進む日本人観光客の方を見ました。これもなんと言ってよいかわからなかったのかもしれませんが、怖い顔をして黙って押されたらいい気持ちはしませんよね……
悪評高い免許センターなどでもちょっと笑って"Hi"と言ってみるとよいかもしれません。それだけで相手の対応がかなりよくなったりします。
ちなみにアメリカでは知らない人にでもどんどん声をかけます。スーパーで隣りで買い物している女性に「それって美味しいの? どうやって調理するの?」などと聞かれることはしょっちゅう。素敵なものを持っていると「それどこで買ったの?」と聞かれますw
アメリカ人って基本的に人間好きなんですよね。パーティとかで集まるのも大好きだし。だから一言でも何か言ってちょっと笑っておくと断然得ですよ。
観光ガイドには載っていない、ちょっとしたコミュニケーションのこつでした!
にほんブログ村
by junjunh0101
| 2011-09-27 21:38
| ひとりごと